過去は新しく、未来はなつかしく(慶應新聞より)
私は2003年4月に、米国 St. Jude Children’s Research Hospital の准教授から、慶應義塾大学医学部生理学教室の教授として着任しました。それまでに米国でポスドクを経て St. Jude で独立し、本当に何もないところから研究室を立ち上げ、約8年間にわたりラボを運営してきました。Aber、日本に戻る際には、再びラボを文字通り空にし、自分以外の誰もいない状態となりました。アメリカを発つ日に、「兵どもが夢の跡」という言葉を実感し、強い感慨を覚えたことを今でも忘れません。その後、信濃町で22年間にわたりお世話になり、研究や教育をはじめ、充実した楽しい日々を過ごすことができました。そして今、再びラボを空にするにあたり、あの時と同じ感慨を抱いています。改めて、私の研究室でともに研究をしてくださった研究者、Doktorand、Techniker、Sekretäre、Darüber hinaus an alle Beteiligten an der Fakultät für Medizin und Keio University.、Wir möchten unsere aufrichtige Dankbarkeit ausdrücken。
とはいえ、過去には実体がありません。今この瞬間も、未来は刻々と現在へと移り変わり、過去を形作っています。つまり、未来こそが新しい過去を作っているのです。このことを、理論物理学者の佐治晴夫先生は「過去は新しく、未来はなつかしい」と表現しました。一般的には、過去が未来を決定すると考えられがちですが、逆に「これから」の未来が「これまで」の過去を規定しているとも言えます。
おかげさまで、4Ab Montag werde ich an die Keio University WPI-Bio2q verlegt.、Ich bekam die Gelegenheit, meine Forschung unter dem Regisseur Honda fortzusetzen.。In den letzten Jahren、Alzheimer -Krankheit、Schizophrenie、Viele geistige und neurologische Störungen wie Autismus -Spektrum -Störungen und Entwicklungsstörungen、Es wird zunehmend als eine "synaptische Erkrankung" angesehen, die durch synaptische Anomalien verursacht wird。Bis jetzt, ich、Wir untersuchen, wie Synapsen des Zentralnervensystems gebildet und aufrechterhalten werden.、Basierend auf diesem Wissen haben wir die Pathologie synaptischer Erkrankungen klären und Behandlungsmethoden entwickeln.。In WPI-Bio2q、Zusätzlich zum Zentralnervensystem、Enteroinales Nervensystem、Autonomisches Nervensystem、Peripheres Nervensystem、Darüber hinaus werden wir unsere Forschung weiterhin auf den Synapsenbildungsmechanismus konzentrieren, der diese Nervensysteme mit jedem Organ verbindet.。Mit diesem Ansatz、Verstehen Sie den Mechanismus, mit dem mehrere Organe miteinander verbunden sind und die Homöostase aufrechterhalten、Wir hoffen, Ihnen zu helfen, die Pathologie von Krankheiten zu verstehen und neue Behandlungen zu entwickeln。そして、「新しい過去」を作り続けることで、WPI-Bio2Q や慶應義塾大学医学部のさらなる発展に、少しでも貢献できればと願っています。
今後とも、変わらぬご指導・ご支援を賜りますよう、どうぞよろしくお願い申し上げます。